top of page

В розыске!

Исследования и публикации о Лизе Кристиани серьёзно замедлились, а иногда и вовсе прекратились из-за отсутствия документов. Поэтому мы всё ещё ожидаем публикации заявленных работ Изабель Бланштьер, Мари-Терезы Гризенти и Лонаиса Жайле.

 

До 2025 года ни дата рождения Лизы, ни точная дата ее смерти не были известны.

Потому что у нас не было ни свидетельства о его рождении, ни свидетельства о смерти, как и у его матери Лисберты.

У нас до сих пор нет информации о его биологическом отце — музыкант?

 

После смерти Лизы её семья утверждала, что все их архивы сгорели в 1870–1871 годах, незадолго до того, как весь парижский реестр гражданских актов сгорел вместе с ратушей. Однако теперь известно, что значительная часть архивов Барбье сохранилась. Их происхождение можно проследить вплоть до 1990-х годов, когда они были проданы в Париже и разошлись по всему миру.

 

Среди них, например, письма и страницы альбомов:

 

Рукописное письмо от Лизы Кристиани:

Première et dernière page d’une lettre de remerciement à Mlle Philippine Kaskel à Dresde : La lettre commence comme il faut,
Première et dernière page d’une lettre de remerciement à Mlle Philippine Kaskel à Dresde : La lettre commence comme il faut,

Первая и последняя страница благодарственного письма мисс Филиппине Каскель в Дрезден:

Письмо начинается неплохо, но в конце у Лизы заканчивается место. Она подписывает:

«Лиз Б. Кристиани, виолончелистка Его Величества Короля Дании».

[Письмо № 4 от 3 августа 1846 г. в Traces ] © Cello Library Lugano, Альфред Рихтер.

Лиза Кристиани была не только музыкантом, но и писательницей. Её великолепная переписка – яркое тому подтверждение! Жюль Барбье планировал опубликовать её в книге в 1854 году, которая так и не увидела свет. Известны были лишь отрывки её писем из России, опубликованные в двух статьях 1860 и 1863 годов, с явно изменёнными или дополненными отрывками. Поэтому мы ищем оригинальные письма Лизы. В 2018 году Катарина Дезерно (см. КНИГИ ) опубликовала два коротких письма по 111 слов каждое. К 2025 году у нас было более 4000 слов автографа (см. ДОКУМЕНТЫ ). Это одновременно и много, и мало по сравнению с анонсированной книгой 1854 года. Каждое новое обнаруженное письмо открывает новые горизонты, как эти ранее неопубликованные слова в письме № 4:

«Из Копенгагена я отправился в Швецию, а оттуда — в Норвегию. Видите, у меня было несколько довольно хороших заездов, немного диких, довольно опасных, очень славных и довольно неудачных. […]

Я никогда не буду на это жаловаться, ибо утверждаю, что настоящий художник должен иногда путешествовать ради тела, а часто — ради души. Если эта максима и не сделает человека богатым, то, по крайней мере, не даст ему быть таким глупым.

Это все равно победа.

Страница альбома, написанная и составленная Лиз Кристиани:

« Souvenir aussi pédant qu’affectueux laissé à Mademoiselle Philippine Kaskel par sa très là [lasse ?] mais très dévouée viol

« Педантичное и в то же время нежное воспоминание, оставленное мадемуазель Филиппине Каскель ее очень уставшей, но очень преданной виолончелисткой Лизой Б. Кристиани. Это мое настоящее имя » [sic, если это не так], Париж, 3 августа 1846 г.

[Альбом № 2 в сборнике «По следам Лизы Кристиани» ] © Cello Library Lugano, Альфред Рихтер.

В 1840-х годах каждый странствующий виртуоз вёл альбом. Он делал записи в альбомах своих коллег, которые, в свою очередь, делали записи в его альбомах.

Лиза написала короткое Andante для Stammbuch Феликса Мендельсона-Бартольди в 1845 году, после того как он написал короткую Andante-пастораль для своей собственной. Но альбом Лизы исчез. По-видимому, он был уничтожен в 1999 году: вскоре после этого один нью-йоркский дилер продал один лист в Лейпциге. Там же была подтверждена подлинность Andante-пасторали и присвоен номер опуса U193. Затем альбом исчез: продан другому дилеру, и никто из участников не заметил посвящения « Лизе Кристиани ». Ведь в 2000 году это имя было совершенно неизвестно...

Возможно, нынешний владелец альбома также не знает об этом, как и нынешний держатель его останков. Внутри альбома хранится Andante Джакомо Мейербера 1846 года и другие сокровища, которые мы ищем.

Если у вас есть страница с автографом Лизы Кристиани или у вас есть зацепка, которая может привести к документам того времени, написанным ее почерком или в которых она упоминается,

Спасибо, что связались с нами!

Друзья Лизы Кристиани

На французском, немецком и английском языках: г-н Вальдемар КАМЕР waldemarkamer@yahoo.fr

На русском языке: г-жа Мари-Тереза ГРИЗЕНТИ mtgrisenti@gmail.com

Лиза еще не сказала своего последнего слова!

Lise Cristiani Logo

Les amis de Lise Cristiani / Друзья Лиз Кристиани

 

Чтобы связаться с нами в Париже:

На французском, немецком и английском языках : waldemarkamer@yahoo.fr

На русском языке: Мари-Тереза Гризенти, mtgrisenti@gmail.com

_________________________

Приносим извинения за неудобства, связанные с тем, что английские страницы еще не готовы. В настоящее время мы готовимся к празднованию 200-летия Лизу в Париже 4 декабря. Все друзья Лизу горячо приветствуются! Обновления вы найдете на французской странице: ACTUALITES.

 

bottom of page